tag:blogger.com,1999:blog-84276255014828974712024-03-14T09:11:49.714+03:00Life Less OrdinaryNew Jersey - Tokyo - Istanbul - Oxford ・・・asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.comBlogger126125tag:blogger.com,1999:blog-8427625501482897471.post-7205957814139186982013-03-01T12:04:00.000+02:002013-09-15T12:30:03.537+03:00「無垢の博物館」<i><b>「これから先の人生は自分にとってくだらない暇つぶしでしかない」</b></i><br />
<br />
<br />
トルコ人ノーベル賞作家、オルハン・パムクによる長編純愛小説、「無垢の博物館」。<br />
<br />
1970年代、男女の関係において保守的な価値観が根強く残るイスタンブールを舞台に、一人の女性に妄念的な愛情を捧げた男の苦悩や破滅、そして愛に生きる純真さが描かれている本作。<br />
<br />
*********************************************<br />
<br />
主人公ケマルは、美しく教養もある婚約者スィベルがいながら、遠縁の娘フュスンと関係を持つようになる。フュスンの魅力に取り付かれるケマルは、婚約者や社会的地位を捨ててまで彼女に身を捧げるようなるが、ある時彼女が突然姿を消す。その際に発せられたのが、冒頭の台詞。<br />
<br />
絶望や苦悩の中で彼女を追い求め、辛い仕打ちを受けようとも彼女への無垢な想いを保ち続けるケマル。次第に彼女が飲んだサイダーの空き瓶、彼女の髪留めなど、彼女を取り巻くモノを収集し、一つ一つの思い出を自分の元に残そうとする・・。<br />
<br />
*********************************************<br />
<div>
<br /></div>
当時のイスタンブールの状況が鮮明に描かれ、その中で生きる人々の心理がとても丁寧になぞられています。決して報われているとは言えない愛を8年も貫き、情熱を注ぎ続ける彼の純粋さ、そしてその愛をコレクションとして具現化するフェティシズム。異常とも言えるその行動をさらっと描き、読者を引き込む柔らかい語り口はパムクならではという感じ。<br />
尚、2012年パムクはこの小説を舞台にした博物館を<a href="http://www.masumiyetmuzesi.org/?">オープン</a>したので、イスタンブールを訪れる際は是非足を運んでみてください。<br />
<br />
<iframe frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-fe.amazon-adsystem.com/e/cm?t=asir1114-22&o=9&p=8&l=as1&asins=4152091800&ref=qf_sp_asin_til&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"></iframe>
<iframe frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-fe.amazon-adsystem.com/e/cm?t=asir1114-22&o=9&p=8&l=as1&asins=4152091843&ref=qf_sp_asin_til&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"></iframe>
<br />
<br />asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8427625501482897471.post-90429568146443059832013-02-01T14:35:00.000+02:002013-08-04T15:49:03.030+03:00「ふしぎなキリスト教」手塚治虫のブッダを読み返して、今更ながら他の宗教のこともきちんと勉強しなおそう・・と思い手に取った本書。対話形式で進められるので、非常に内容も分かりやすく、また初心者が疑問に思うことをまさに解説してくれています。<br />
<br />
分かっているようで分かっていなかったポイントが沢山あったので、備忘録まで。<br />
<br />
*********************************************************************<br />
<br />
①ユダヤ教とキリスト教はどう違う??<br />
ほとんど同じ。<br />
違うのは神に対する人々の態度。<br />
ユダヤ教:神(ヤハウェ)の声を「預言者」を通じて知り、それに従う。<br />
キリスト教:神の子(キリスト)の教えに従う。キリストはもちろん預言者より上位の存在。<br />
<br />
②神はいくついる?<br />
ユダヤ教・キリスト教・イスラム教は全て一神教。それは神が「人間を創造する」、全く別の存在であると考えているから。世界の中心は神。<br />
それに対し、日本では神様は「人間と同じようなもの」なので、沢山いた方がいい(多神教)との考え。そのため、人間中心の考え方になる。<br />
<br />
一神教ではすべての事象の背景に神がいて、神との不断のコミュニケーション(=祈り)により赦しが与えられる。一方、多神教ではそれぞれの物事にそれぞれの原因があると考える。<br />
<br />
③なぜ偶像崇拝がダメ?<br />
「人がつくったものを、人が拝んでいる」即ち、「ヤハウェに背き、自分を拝むのと同じ」だから。<br />
<br />
この論理は、マルクス主義の資本主義批判(「疎外→物象化→物神化」という過程で人間の労働が貨幣化・資本化され、物神崇拝という本末転倒な状況になってしまった)同じ論理。<br />
<br />
④イエス・キリストとムハンマドの違いは?<br />
キリスト教にとってのイエス・キリストは、預言者とは異なる。<br />
イスラム教にとってのキリストは単なる預言者に過ぎず、ムハンマド(預言者)より格下の存在。<br />
<br />
ムハンマドがアッラーから受け取った言葉がコーランであり、コーランは一つしか存在しない。<br />
一方、キリスト教では福音書(イエスの言行録)が4つもあり、互いに矛盾や相違もある。<br />
※福音書はマルコ、マタイ、ルカ、ヨハネによって記されたイエスについての証言、預言書は預言者の予言を記録したもの。<br />
<br />
⑤イエス・キリストはなぜ処刑された?<br />
「神を冒瀆した罪」=自分が「神の子」であることを認めたこと。<br />
しかしこれは福音書の中でもはっきりとは書かれていなく、冤罪ではないかという微妙な罪。そこから甦ったことで、殉死以上の殉死という名誉を受ける。<br />
<br />
⑥なぜキリスト教がここまで広まった?<br />
自由に法律を作れるから。<br />
三大一神教の中ではユダヤ教が一番古い。ユダヤ教を否定してキリスト教が生まれ、その後誕生したイスラム教はより整合性がありシステマティックになっている。中世まではカトリック世界よりイスラム圏の方が大きかったが、宗教法が第一であった。それに対しキリスト教は社会の要請に応じて法律を作り、近代合理主義との親和性が高かった。<br />
<br />
⑦そもそも宗教とは?<br />
各自の行動に「それ以上の根拠を持たない前提」「証明されざる前提」を置くこと。その意味で、本当の無宗教・無神論というのは不可能に近い。<br />
<br />
※日本人が考える無神論は、「神に支配されたくない」「自分の主体性、努力を大切にしたい」という思いが前提にある。<br />
<br />
*********************************************************************<br />
<iframe frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-fe.amazon-adsystem.com/e/cm?t=asir1114-22&o=9&p=8&l=as1&asins=4062881004&ref=qf_sp_asin_til&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"></iframe>asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8427625501482897471.post-78431179616444071932013-01-20T12:15:00.000+02:002013-08-04T15:51:00.559+03:00「金融腐蝕列島」紹介するまでもない、著名なビジネス小説作家、<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%AB%98%E6%9D%89%E8%89%AF">高杉良</a>氏による経済小説シリーズ。<br />
<br />
経済小説モノでは<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%BB%92%E6%9C%A8%E4%BA%AE">黒木亮</a>氏の方が自分の経歴に重なる部分があったけれど(中東向けプロジェクトファイナンス、総合商社勤務など)、高杉氏の小説は初めて。<br />
<br />
この金融腐蝕列島シリーズは1997年の初版からシリーズ化、映画化もされてる濃厚な金融小説。バブル崩壊後1990年代からの日本の銀行・証券業界の裏側を描いたリアリティ溢れる内容です。<br />
<br />
まだ80%しか読み終わってないけれど、特に前半の銀行会長の娘が不倫スキャンダルの画策や、総会屋対策の様子、裏工作などは惹き込まれます。実際にこういうことが行われていたのだと思うと末恐ろしい。。<br />
<br />
<iframe frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-fe.amazon-adsystem.com/e/cm?t=asir1114-22&o=9&p=8&l=as1&asins=4041643066&ref=qf_sp_asin_til&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"></iframe>
<iframe frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-fe.amazon-adsystem.com/e/cm?t=asir1114-22&o=9&p=8&l=as1&asins=4041643074&ref=qf_sp_asin_til&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"></iframe>
asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8427625501482897471.post-41712430871798479022013-01-13T21:22:00.000+02:002013-03-09T11:37:49.563+02:00「わたしの名は紅」少し前に読んだ本ですが、トルコ人として初めてノーベル文学賞を受賞した作家、<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AA%E3%83%AB%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%83%91%E3%83%A0%E3%82%AF">オルハン・パムク</a>による「わたしの名は紅」。(新約版は「赤」ですが「紅」の方がしっくりくる感じ)<br />
2000年に発表された本作は世界24か国語に翻訳され、数々の賞も受賞しています。パムク氏は現在米コロンビア大学比較文学論教授。<br />
<br />
舞台は1591年冬、ムラト3世治世下のオスマン帝国。<br />
皇帝の命により秘密裏に写本の制作を引き受けた「おじ上」は、細密画工房の名人絵師4名に作業を依頼。その中の一人、「優美」と呼ばれる細密画師が殺されたことにより、残る3名に殺害の疑いがかかる。<br />
<br />
物語は各章「わたしは○○」という形で一人称で語られ、犯人捜しをめぐるミステリー小説…と思いきや、物語には「おじ上」に呼び戻され12年振りにイスタンブールに戻ったカラという好青年と「おじ上」の娘シュキュレとの複雑な恋愛模様が交錯して描かれる。<br />
<br />
物語の語り手はカラやシュキュレ、細密画師、だけでなく、犯人、死者、馬、金貨、そして赤と、ころころ変わる。その過程で細かくそして鮮やかに描かれる各人物の心理描写、そしてオスマン時代の美意識、文化・歴史・宗教的世界観。本当に自分がオスマン帝国時代にタイムスリップしたような不思議な感覚に囚われる小説です。<br />
<br />
彼は自身のワークスタイルについて下の動画で述べています。(ところで、(失礼ながら)トルコ人でここまで英語が上手い人はあまり多くないです。ビックリしました。日本の文化人でスラスラ自身の仕事について英語で発信できる人がどのくらいいるのだろう?)<br />
<br />
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="360" src="http://www.youtube.com/embed/HGWv6lMDs2I?feature=player_detailpage" width="640"></iframe>
<br />
<br />
<br />
<span style="background-color: white; font-family: inherit; line-height: 19.200000762939453px;">"I am just listening to an inner music, the mystery of which I don't completely know. And I don't want to know."</span><br />
<span style="background-color: white; font-family: inherit; line-height: 19.200000762939453px;"><br /></span>
<span style="line-height: 19.1875px;">そんな簡単に、こんな素敵な小説を生み出せるなんて…天賦の才としか言えません。。</span><br />
<span style="line-height: 19.1875px;">(ちなみにまだ読んでないですが、その他にもたーくさん代表作があります)</span><br />
<iframe frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=asir1114-22&o=9&p=8&l=as1&asins=4151200665&ref=tf_til&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"></iframe><iframe frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=asir1114-22&o=9&p=8&l=as1&asins=4151200673&ref=tf_til&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"></iframe>
asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8427625501482897471.post-31762266717944333092013-01-05T13:43:00.000+02:002013-09-18T05:43:32.477+03:00「やらないこと」を決めた<a href="http://1.bp.blogspot.com/-Et5Orjk42SY/UQe7eYjdg7I/AAAAAAAAAIA/mumdaBupcgc/s1600/new-years-resolutions.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-Et5Orjk42SY/UQe7eYjdg7I/AAAAAAAAAIA/mumdaBupcgc/s200/new-years-resolutions.jpg" width="200" /></a>去年は漠然とではあるけれど年初の目標を立てました(<a href="http://asir1114.blogspot.com/2012/01/new-years-resolution.html">New Year's Resolution</a>)<br />
<br />
達成率は<br />
<br />
1. 仕事:新たな路を拓く。:90%<br />
新たな路への布石は打てた。<br />
<br />
2. 内面:常に心を落ち着け、平静を保てるように:50%<br />
やっぱりまだまだ精神面は弱い。海外生活のせいもあり色々ストレスを感じることも多かった。<br />
<br />
3. 外面:引き続きジム通い。:65%<br />
ジムは行かずとも毎日のストレッチは続けた。ただ体調を崩すことも多かったのでやや未達成。<br />
<br />
4. 教養:良質な読書と芸術に触れる:50%<br />
英語の勉強やら仕事やらで、実務に関係ない本をじっくり読めなかった。<br />
<br />
で、肝心の今年は、<a href="http://cyblog.jp/modules/weblogs/11171">こちらの記事</a>を参考にやらないことを目標に立てたいと思います。<br />
なぜなら人生では時として「何を望んでいるか」よりも「何を望んでいないか」を明確にした方がうまくいくことがあると思うから。(というか、人間の性としてその方が考えやすいのかもしれない。良くも悪くも。一番悲しいのはそのどちらについても真剣に考える機会がなく、ただただ周りに流されて漠然と生きていくこと…)<br />
<br />
そのリストはこちら。じっくり考えてみると結構難しいです。<br />
<br />
<br />
1.今年はどの構想・プロジェクト・活動をやらないことにしますか?<br />
(What strategies, initiatives and activities will you say “no” to?)<br />
→できれば制限したくない。むしろ多様な活動に参加し自分の志向を見極めたい。敢えてあげるなら自分が既に経験し繰り返しとなるもの。<br />
<br />
2.今年はどの指標をチェック対象外にしますか?<br />
(What measurements will you ignore?)<br />
→自分が信頼・尊敬しない人からの評価、体重計(笑)<br />
<br />
3.今年はどんな顧客を相手にしないことにしますか?<br />
(What customers will you not target?)<br />
→一緒に働いていて刺激がなく、互いに成長が感じられない相手<br />
<br />
4.今年はどんな人とつきあわないことにしますか?<br />
(What people will you not keep?)<br />
→人種・国籍・社会的地位など内面以外の部分で一面的に人を判断する人<br />
<br />
5.今年はどんなライバルと競わないことにしますか?<br />
(What competitors will you not follow?)<br />
→そもそもあまり人と競うのが好きじゃない…敢えてあげるなら自分と違う分野で卓越している人?<br />
<br />
6.今年はウェブサイト(ブログ)から何を取り除きますか?<br />
(What will you remove from your web site?)<br />
→表面的な情報しか載せていないニュースサイトや個人ブログ<br />
<br />
7.今年は何にお金を使わないようにしますか?<br />
(What money will you not spend?)<br />
→お酒…<br />
<br />
8.今年はどんな集まりに参加しないようにしますか?<br />
(What meetings will you decline?)<br />
→次の日に重大な影響を与えるオールの飲み会…<br />
<br />
9.今年はどんな旅行を避けるようにしますか?<br />
(What trips will you not make?)<br />
→家族を心配させる途上国への旅行<br />
<br />
10.今年はどんな(プレゼンテーション)スライドを作らないようにしますか?<br />
(What slides will you not create?)<br />
→スライドは作らない。もし作るなら情報の受け手を1秒でも退屈にさせないように努力する<br />
<br />
11.今年は何を言わないようにしますか?<br />
(What will you not say?)<br />
→他国の人を不快にさせる恐れのあること(特に日本との比較で)<br />
<br />
12.今年はどんなことを考えないようにしますか?<br />
(What thoughts will you not entertain?)<br />
→ネガティブな妄想(被害妄想?)<br />
<br />
今年も実りある一年にすべく、まずは抱負まで。<br />
<br />asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8427625501482897471.post-57985516395979927432012-12-28T13:52:00.000+02:002013-03-09T11:32:42.749+02:00差異と差別<br />
こんなニュースがあった。<br />
<br />
<a href="http://www.cnn.co.jp/tech/35026316.html?tag=rcol;editorSelect">「アジア人になろう」顔写真加工アプリ、アジア系米国人が反発</a><br />
<br />
記事によると・・・<br />
<blockquote class="tr_bq">
<blockquote class="tr_bq">
目を細くしてナマズひげを生やし、円錐(えんすい)形の麦わら帽子をかぶればあなたもアジア人――。そんな顔写真加工アプリが米グーグルのアプリ配信サイトに投稿され、アジア系米国人の反発を招いている。</blockquote>
<blockquote class="tr_bq">
問題のアプリ「Make Me Asian(アジア人になろう)」は、「たった数秒で中国人、日本人、韓国人、それにどんなアジア人にもなれる」というのがうたい文句。ほかに肌の色を濃くしてペインティングし、羽飾りを付けて「アメリカ先住民になれる」というバージョンもある。</blockquote>
</blockquote>
ただのおふざけなんだろうけれど、人によってはあまり良い気がしないでしょう。<br />
<br />
よく、非アジア人が目を横に引っ張って細くし、アジア人のジェスチャーをして「Racist!」と怒りを買う場面がある。<br />
もちろん、相手側に見下す意図があればそれは許されるべきではない。でも人種や民族の差異・特徴を表現することが、必ずしも人種差別につながるとは思わない。<br />
<br />
例えば、トルコに来てからアジア人の特徴(特に切れ長の細い目)について言及されることが多い。でも、多くの場合相手は好意的な意味で使っている。細い目の<u>可愛い</u>赤ちゃんが欲しい、など。<br />
<br />
そういう好意的な物言いに対して侮辱と感じる人の反応の裏には、その特徴に対して自分が自信を持っていない、もしくはそれが劣っていると考えているということがあるのかな、と思う。<br />
<br />
一般的には「目がパッチリしている」「背が高い、足が長い」などがキレイもしくはかっこいいの特徴<br />
だけれど、皆が皆そう感じるわけではないし、自分の外見的特徴に誇りを持っていれば、相手がどんな言い方をしてこようと気にならないわけで。<br />
(まぁそういう自信を持つことは難しいとは分かっているけれど。)<br />
<br />
違う例として「けつあご」がある。(正式名称は<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%89%B2%E3%82%8C%E9%A1%8E">割れ顎</a>らしい)<br />
<br />
外国人の男優さんに多いこの特徴、海外では渋い男の象徴(?)として、顎を割る手術もあるらしい。ちなみにWikipediaによると「割れ顎がドラマチックな雰囲気を演出している」そう。笑<br />
でも日本ではこの特徴は笑いのネタにされたり、これをコンプレックスに感じ、治療のための美容整形もある。<br />
<br />
要は、自分が他人との差異をいかにポジティブな特徴として捉えるか、なのだと思う。<br />
<br />
補足:<br />
日本人や東洋人の場合、歴史的に草食だったため、一般的に『咀嚼筋』の発達が不十分であることから、けつあごになりにくいらしい。ただ、日本人も食事が欧米化し、肉を多く食べるようになったことで、体形が欧米化してきていることと同様に、咀嚼筋が発達し、けつあご化することもあるよう。<br />
<br />
女性の場合は皮下脂肪が多いため、皮下脂肪でカバーされてけつあごが目立たないらしいけれど、間違ったダイエットや痩せすぎなどで女性ホルモンが減りすぎてしまうと、ホルモンのバランスが崩れてしまい、男性化が進んでけつあご化してくる可能性もあるらしいです。<br />
<br />
<br />
そもそもけつあごって名称もよくないけれど!笑<br />
<br />asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8427625501482897471.post-20338213673388739322012-12-15T09:29:00.000+02:002013-03-09T11:36:50.390+02:00「人間失格」<i><span style="font-family: inherit;">恥の多い生涯を送って来ました。</span></i><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">言わずと知れた太宰治の名著「人間失格」。太宰自身の生き様を色濃く反映したと言われている本書は上の書き出しから始まる。</span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">主人公、大庭葉蔵は周囲の前ではおどけた顔を見せ、本当の自分を誰にもさらけ出す事の出来ない男。自分を偽り、他人を欺き、過ちを犯し、ついには「人間、失格」の判定を自らに下す。</span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">太宰がこのような人生を歩み最後は入水自殺を図ったこと、それよりもこの小説が1948年の発行後未だに名著として受け継がれ、映画化までされていることが凄いと思う。</span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">即ち、この暗澹とした小説に深い共感や衝撃を受ける読者がそれだけ多いということ。</span><br />
<span style="font-family: inherit;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit;">人間誰しも内面には闇の部分を抱えていると思う。それを普段表出することができないから、このような小説に救いを求めるのかもしれない。</span><br />
<br />
<iframe frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=asir1114-22&o=9&p=8&l=as1&asins=4101006059&ref=qf_sp_asin_til&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"></iframe>
asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8427625501482897471.post-90680509612875486232012-11-30T14:26:00.000+02:002013-01-03T14:36:10.706+02:00もしも生まれる場所を選べるなら?日本のパスポートは最強、というのはよく聞く話。(正確には<a href="http://asir1114.blogspot.com/2012/05/free-travel.html">こちら</a>に書いた通り、世界第5位)<br />
<br />
では、どこの国に生まれたら一番幸せなんだろう?<br />
そんな調査がThe Economistの<a href="http://www.economist.com/news/21566430-where-be-born-2013-lottery-life">The lottery of life</a>(人生を決めるルーレット)という記事に載ってました。<br />
<br />
130か国における「人生の満足度」を比較するため、11の指標―GDP、生活コスト、平均寿命、教育などによって評価。Yawn Index、即ち、その国がどれだけ退屈かという面白い指標もありました。<br />
<br />
で、その調査結果が以下。<br />
<img src="http://media.economist.com/sites/default/files/imagecache/full-width/images/2012/11/blogs/graphic-detail/20121229_woc992.png" /><br />
北欧圏やシンガポール、香港の住みやすさはよく話題になるので納得できる。でも日本が予想以上に低い…!<br />
ちなみに1988年に行われた同様の調査だと、米国が1位で日本は5位。生活コストや経済界のリーダーの不足(この指標が必要かは疑問だけれど)が特に足を引っ張っていたよう。<br />
<br />
今回の調査における、各指標の詳細ポイントは公表されていなかったけれど、日本がなぜこんなに低いのか、ちょっと残念です。asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8427625501482897471.post-8931574174183787882012-11-10T21:52:00.000+02:002013-02-25T22:12:57.068+02:00「置かれた場所で咲きなさい」たまたま会社の先輩から送られてきた一冊。<br />
他人に薦められなければ多分手に取ってなかったでしょう。最近「○○しなさい」というタイトルの本が多すぎてかなり食傷気味だったので…(おそらくその方が注目を浴びるという出版社側の意図なんでしょうが、これは日本人が全般的に誰かに指示されたいという願望を表しているのだろうか・・・)<br />
<br />
著者は渡辺和子さんという、ノートルダム清心学園の理事長を務める方。修道者としてアメリカで修練を受け、30代半ばという若さでノートルダム清心女子大学の学長に就任したとのこと。<br />
<br />
その多彩な経験を基に、人生において非常に重要な教訓を、とても柔らかい口調で語りかけてくれるのが本書。どんな世代にもお勧めできる1冊です。<br />
以下、心に残ったフレーズをいくつか。<br />
<br />
・神は力に合わる試練を与えない。<br />
→どんなに現実でも、それが変わらないのなら悩みに対する心の持ちようを変えてみる。<br />
<br />
・きれいさはお金で買えるが、心の美しさは変えない。<br />
→神聖な心は自分との闘いによってのみ得られる。<br />
<br />
・苦しいからこそ、もうちょっと生きてみる。<br />
→生きようとする覚悟、そして笑顔は人に力と勇気を与えてくれる。<br />
<br />
・順風満帆な人生などない。<br />
→思わぬ不幸や失敗から本当に大事なことに気付くことができる。<br />
<br />
・自分のいのちに意味を与える。<br />
→家族、友人、他者への愛は生きる原動力。<br />
<br />
・一生の終わりに残る物は、我々が集めたものではなく、我々が与えたものだ。<br />
→謙虚になることが成熟の証。<br />
<br />
・老いは人間をより個性的にするチャンス。<br />
→人間関係を「量から質」に変え、自分を豊かに。「老い」を意識するとき、人はより柔和で謙虚になれる。<br />
<br />
<iframe frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=asir1114-22&o=9&p=8&l=as1&asins=4344021746&ref=tf_til&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"></iframe>
asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8427625501482897471.post-21144015255506725452012-09-22T09:38:00.000+03:002012-12-20T10:23:33.868+02:00脱・直訳英語!どうやったら英語が上達するの?と聞かれることがある。<br />
<div>
帰国子女じゃないのにTOEIC満点というのが信じられないらしい。</div>
<div>
<br /></div>
<div>
(そもそもスピーキングもライティングもないTOEICが本当の英語力を反映しているとは思えないけれど…そして帰国子女じゃなくても留学経験がなくても英語がネイティブ並な外国人はたくさんいるけれど…)</div>
<div>
<br /></div>
<div>
で、考えたところ、語学学習に対する発想の転換が自分の中では大きなターニングポイントだったかと思う。</div>
<div>
<br /></div>
<div>
それは、日本語から直訳しようと思うな!ということ。</div>
<div>
<br /></div>
<div>
誰しも最初は母語をベースに外国語を学ぶと思う。でも、基礎的な単語や文法を覚えた後は、その言葉の構成に沿って学習を進めるべき。なぜなら、言葉は社会的・文化的背景に基づいて作りだされたものであり、ある人々が“世界をどう区切っているか”の指標だから。</div>
<div>
<br /></div>
<div>
だから、必ずしも母語に置き換えることができない表現があるのは当たり前のこと。それを無理矢理直訳しようとするから、混乱するのだと思う。</div>
<div>
<br /></div>
<div>
代表的なのは「I miss you」という表現。</div>
<div>
外国では一般的に使われているけれど、日本語だとイマイチ当てはまる表現がない(そして日本語を学習している外国人に、これ日本語で何て言うの?と聞かれて一番困る表現…)。ニュアンスが近いのは「あなたがいなくて寂しい」「愛おしい、会いたい」などでしょうか。でもちょっと違う感じ。</div>
<div>
<br /></div>
<div>
こういう場合、直訳しようとするのではなく、その表現が使われてる場面・文脈・話者の感情を読み取り、その言い回しを自分のものにしちゃうのが一番だと思う。使っているうちに、適切な用法が身についてくるはず。</div>
<div>
<br /></div>
<div>
日→英の転換も同様で、「お疲れさま」などはなかなか適切な表現がないので、その場面に応じてネイティブが使う表現を真似っこするのがベスト。最初は丸暗記でも、徐々に自分の表現になってくるもの。</div>
<div>
<br /></div>
<div>
尚、英語とスペイン語など、近い言語については直訳もかなり可能だと思う。そもそも日本語と英語はかけ離れた語族に属するので、母語を土台とした考え方から抜け出そうというのが主旨。</div>
<div>
<br /></div>
<div>
日本語と起源が近いと言われているトルコ語であれば、語順や主語の省略など日本語をベースに理解しやすいことは多いです。</div>
asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8427625501482897471.post-41144386197616568682012-09-08T15:25:00.000+03:002012-11-15T15:48:53.931+02:00天国に行けるから犯罪は許される?The Economistで面白いデータが紹介されていました。<br />
<br />
<a href="http://www.economist.com/blogs/graphicdetail/2012/09/daily-chart">The Devil's in the deterrent</a> (悪魔の抑止力??)<br />
<br />
オレゴン大とカンザス大の教授による<a href="http://www.plosone.org/article/info%3Adoi%2F10.1371%2Fjournal.pone.0039048#pone-0039048-t001">こちらの研究</a>に基づき、67ヶ国の犯罪率と宗教信仰の傾向(天国/地獄の存在を信じているか)の相関性を調査したもの。<br />
<br />
下のチャートが示しているのは<br />
縦軸:犯罪率に関する標準偏差(67ヶ国の平均値との差)<br />
横軸:天国の信仰率マイナス地獄の信仰率<br />
<br />
<img src="http://media.economist.com/sites/default/files/imagecache/full-width/images/2012/08/blogs/graphic-detail/20120908_woc894.png" /><br />
<br />
面白いのは、天国を信じている人が多い国(ベネズエラ、コロンビア、ブラジルなど)ほど、犯罪率が高いということ。<br />
いつかは赦されるという感覚が犯罪に対する枷を外しているということでしょうか。<br />
<br />
まぁでも人間が弱い存在である以上、ネガティブな行為に対してアメとムチのどちらが効果があるかと言われればやはりムチ(=地獄、刑罰)なのかもしれません。<br />
<br />
調査した国全体で見ても、天国の存在を信じている人の割合が多いようです。あまり宗教には詳しくないので、天国と地獄の存在は対として認識されているものと思っていましたが、全然そんなことはないんですね。asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8427625501482897471.post-60660767118358110912012-08-31T14:29:00.000+03:002013-01-29T14:25:07.122+02:00トルコ島めぐり③:Marmara Adasi<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: start;">
<span style="background-color: white; font-family: inherit;">最後は、こちらの連休を利用して3泊4日で行った<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Marmara_Island">Marmara Adasi(マルマラ島)</a>。</span></div>
<div style="text-align: start;">
イスタンブールからはフェリーで約3時間半。</div>
<div style="text-align: start;">
<span style="background-color: white; font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;">
<img height="218" src="http://www.alemfrm.net/wp-content/uploads/2009/07/marmara_adasi.jpg" width="400" /></div>
<br />
<br />
<br />
<span style="background-color: white; line-height: 21px;"><span style="font-family: inherit;">マルマラ島は、ローマ時代に隆盛を極め、ビザンチン帝国からオスマン帝国の時代には、地元で産出される大理石で大いに栄えたそう。</span></span><span style="background-color: white; line-height: 21px;">ここで取れる大理石は、帝国の建築物に使われましたとのこと。確かにトルコの大理石はブルーモスクの入り口など、至るところで使われています。</span><br />
<span style="background-color: white; line-height: 21px;"><br /></span>
<span style="background-color: white; line-height: 21px;">宿泊したのは家族経営の民宿風ホテル。ビーチから10分以内、手料理もおいしく閑静で素敵な宿でした。</span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-oObaPkRqZlg/UQe8MO52fSI/AAAAAAAAAIM/14k7tkq0-4w/s1600/IMG_3381.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-oObaPkRqZlg/UQe8MO52fSI/AAAAAAAAAIM/14k7tkq0-4w/s320/IMG_3381.JPG" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
ビーチは本当に綺麗&小さな島なので観光客も少ないです。</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-PPTHzU90kY0/UQe9bG5b90I/AAAAAAAAAJM/TJzINcSdMgI/s1600/RIMG1274.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-PPTHzU90kY0/UQe9bG5b90I/AAAAAAAAAJM/TJzINcSdMgI/s320/RIMG1274.JPG" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-esv0BnuR6S0/UQe8OtsgtiI/AAAAAAAAAIw/ugqVnaDncTw/s1600/RIMG1265.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-esv0BnuR6S0/UQe8OtsgtiI/AAAAAAAAAIw/ugqVnaDncTw/s320/RIMG1265.JPG" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-il0xj91sMcA/UQe8MUIs6rI/AAAAAAAAAII/Y2W32WCpsIo/s1600/IMG_3528.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-il0xj91sMcA/UQe8MUIs6rI/AAAAAAAAAII/Y2W32WCpsIo/s320/IMG_3528.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
海辺のレストラン。</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-AoRebXp88NI/UQe8MlappWI/AAAAAAAAAIQ/KmBci4IK5GM/s1600/IMG_3579.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-AoRebXp88NI/UQe8MlappWI/AAAAAAAAAIQ/KmBci4IK5GM/s320/IMG_3579.JPG" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
魚を求めて集まってくるネコたち。</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-yVVLrEtGRDI/UQe9atKcGJI/AAAAAAAAAJI/VUdTGJkusb0/s1600/RIMG1235.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-yVVLrEtGRDI/UQe9atKcGJI/AAAAAAAAAJI/VUdTGJkusb0/s320/RIMG1235.JPG" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-pwnyfXUinbY/UQe-RK0IQaI/AAAAAAAAAJg/APpwLJhBCbY/s1600/RIMG1242.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-pwnyfXUinbY/UQe-RK0IQaI/AAAAAAAAAJg/APpwLJhBCbY/s320/RIMG1242.JPG" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-biN7ZsPDQUE/UQe_UG5G6FI/AAAAAAAAAJ4/nZtj4llN4Js/s1600/IMG_3351.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-biN7ZsPDQUE/UQe_UG5G6FI/AAAAAAAAAJ4/nZtj4llN4Js/s320/IMG_3351.JPG" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
へちま。多くはランプとして使われます。</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-WEFwMi_6EDU/UQe8NpfAAxI/AAAAAAAAAIY/V2Moc5zQAnc/s1600/RIMG1219.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://2.bp.blogspot.com/-WEFwMi_6EDU/UQe8NpfAAxI/AAAAAAAAAIY/V2Moc5zQAnc/s320/RIMG1219.JPG" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
花々や植物も生き生き。</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-NFEjhKXcJU4/UQe8OcqUqBI/AAAAAAAAAIk/U5fyNIDoRfA/s1600/RIMG1306.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-NFEjhKXcJU4/UQe8OcqUqBI/AAAAAAAAAIk/U5fyNIDoRfA/s320/RIMG1306.JPG" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-sB7roQmk9L8/UQe-oMNCZPI/AAAAAAAAAJo/hrjTz14Lf7g/s1600/RIMG1318.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-sB7roQmk9L8/UQe-oMNCZPI/AAAAAAAAAJo/hrjTz14Lf7g/s320/RIMG1318.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-vrwuymHw-X4/UQe-n7rdOBI/AAAAAAAAAJs/U7H3PneCLS0/s1600/RIMG1301.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-vrwuymHw-X4/UQe-n7rdOBI/AAAAAAAAAJs/U7H3PneCLS0/s320/RIMG1301.JPG" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
オリーブの木があちらこちらに。</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-gPBnqTlf6B8/UQe8On7Ai1I/AAAAAAAAAIs/236uheua88E/s1600/RIMG1330.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-gPBnqTlf6B8/UQe8On7Ai1I/AAAAAAAAAIs/236uheua88E/s320/RIMG1330.JPG" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
イスタンブールから数時間で行ける島はたくさんありますが、その中でも特に静かで、ゆったり過ごしたい人にはおススメの場所です。</div>
asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8427625501482897471.post-91835782227973816712012-08-25T14:48:00.000+03:002013-03-09T11:41:00.708+02:00アメリカで働く<span style="font-weight: normal;"><span style="font-family: inherit;">日本の労働市場の縮小が海外インターンやボランティアの普及と相まって、今ほど海外で働くことが注目されている時代はなかったのではないでしょうか。</span></span><span style="font-weight: normal;"><span style="font-family: inherit;">(ちなみに私は運よく?3年目で海外駐在に出ることになりましたが、周囲を見ていても初駐在の年次はどんどん低下している印象です。)</span></span><br />
<span style="font-family: inherit; font-weight: normal;"><br /></span>
<span style="font-family: inherit; font-weight: normal;">おそらく一昔前であれば、日本の大企業(商社やメーカー)に入りそこで5~6年経験を積んで海外駐在、というのが決まったパターンだったのかもしれませんが、最近では直接海外の企業へ飛び込む人も多いようです。</span><span style="font-weight: normal;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span><br />
<span style="font-weight: normal;"><span style="font-family: inherit;">しかし、ただでさえ言葉のハンデがある多くの日本人にとって、いきなり海外の企業にチャレンジするのは相当ハードルが高いはず。</span></span><span style="font-weight: normal;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span><br />
<span style="font-weight: normal;"><span style="font-family: inherit;">一体どんな人が成功しているのか…?と思っていたところ、良い記事を見つけたので紹介します。</span></span><span style="font-weight: normal;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span><br />
<span style="font-weight: normal;"><span style="font-family: inherit;"><a href="http://blog.btrax.com/jp/2012/02/02/get-job-america-eight-important-things/">アメリカ就職において最も重要な8つの要素</a></span></span><span style="font-weight: normal;"><span style="font-family: inherit;"><span style="background-color: white; color: #222222; line-height: 19px;"><br /></span></span></span><br />
<span style="font-weight: normal;"><span style="font-family: inherit;"><span style="background-color: white; color: #222222; line-height: 19px;">記事で紹介されている三浦雅人さんは高校を自主退学後、米国留学を経て、シリコンバレーを拠点とし</span><span style="background-color: white; color: #222222; line-height: 16px;">Webサイトデザインなどコンサルティングを手掛ける</span><a href="http://btrax.com/t/1/index.html?utm_expid=1200054-2&utm_referrer=http%3A%2F%2Fwww.google.co.jp%2Furl%3Fsa%3Dt%26rct%3Dj%26q%3D%26esrc%3Ds%26source%3Dweb%26cd%3D2%26cad%3Drja%26ved%3D0CCsQFjAB%26url%3Dhttp%253A%252F%252Fwww.btrax.com%252F%26ei%3DPuikULHQFeKJ0AXdjICACg%26usg%3DAFQjCNGgcGQezCCJ0nN1IhlqgXCQUx5caQ%26sig2%3DwxYFOquT5_FJpaP17pupRw" style="line-height: 19px;">btrax社</a>にてインターンとして採用される。</span></span><span style="font-weight: normal;"><span style="font-family: inherit;"><br /></span></span><br />
<span style="font-weight: normal;"><span style="font-family: inherit;">彼の言葉で印象深かったのが</span></span><br />
<blockquote class="tr_bq">
<span style="background-color: white; color: #222222; font-family: Helvetica, Arial, sans-serif; line-height: 19px;"><b><i>日本人が他のアメリカ人の方達と同じ方法で戦っても多くのハンデを負う上にレッドオーシャンになってしまうので、「バイリンガルマーケット(例え英語がビジネスレベルでも)」+「アメリカ人達と渡り合うことの出来る技術スキル」+「誰にも負けない何か一つの分野に対する情熱」、という3つの軸を持って挑むのがベスト</i></b></span></blockquote>
<blockquote class="tr_bq">
<b><i> <span style="color: #222222; font-family: Helvetica, Arial, sans-serif; line-height: 19px;">「待つな。」これは僕の大学が行う就活講義で、学生達へ一貫して伝えられるメッセージです。…</span><span style="color: #222222; font-family: Helvetica, Arial, sans-serif; line-height: 19px;">この「待たない姿勢」を理解することは、アメリカの就職活動文化を正しく理解することでもあります。またそれは日本の就職活動と全く異なる側面でもあるため、日本の感覚だけで進めようとすると失敗する可能性が高い</span></i></b></blockquote>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="background-color: white; color: #222222; font-family: Helvetica, Arial, sans-serif; line-height: 19px;"><b><i>どうせ明日死ぬかもしれず、数十年しか続かない人生であれば、周りの声に耳を貸さずに、自分の心の奥深くにある声に耳を傾け、その欲求へ素直に従う生き方もいいと思う</i></b></span></blockquote>
<span style="font-weight: normal;"> 如何に他者と自分を差別化し、そのためのスキルや経験を積み、積極的に気概を持って行動するか、が海外就職では重要になるのかと思います。</span><br />
<span style="font-weight: normal;"><br /></span>
<span style="font-weight: normal;">特に、日本の様に皆が一斉にリクルートスーツを着て就職活動、なんて方法はとても特殊だと思うので、彼のような経験談はとても参考になりました。</span><br />
<br />asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8427625501482897471.post-68632691782432743662012-08-06T09:14:00.000+03:002012-09-04T09:42:38.926+03:00トルコ島めぐり②:Bozcaada1日お休みを取り、木曜の夜~日曜でIstanbulからバス&フェリーで約7時間の場所にあるBozcaada(ボズジャ島の意)に行ってきました。<br />
<br />
場所は地図の左端↓<br />
<img height="310" src="http://www.assosrehberim.com/content/images/nasilgelinirharita.jpg" width="320" />
<br />
<br />
トルコ語ではBozcaada、ギリシャ語ではTenedosと呼ばれるこの島。<br />
ペルシャ、ビザンツ帝国、オスマン帝国に支配され、現在はトルコ領となっています。<br />
<br />
島の人口は約2,500人だそうですが、その半数以上がギリシャ系。島ではギリシャ正教が主流とのこと。<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-z3QpLbqWQhY/UEWfEBmhpuI/AAAAAAAAAEs/mmOVfGV3_WA/s1600/RIMG0797.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="http://3.bp.blogspot.com/-z3QpLbqWQhY/UEWfEBmhpuI/AAAAAAAAAEs/mmOVfGV3_WA/s400/RIMG0797.JPG" width="400" /></a></div>
<br />
Istanbulから少ししか離れていないのに、日本のとは比べ物にならないくらいの綺麗なビーチ。<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-U5SEkOOdQzU/UEWes-BUS_I/AAAAAAAAAEc/ARGCh8xpLQQ/s1600/RIMG0767.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="http://1.bp.blogspot.com/-U5SEkOOdQzU/UEWes-BUS_I/AAAAAAAAAEc/ARGCh8xpLQQ/s400/RIMG0767.JPG" width="400" /></a></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: left;">
エーゲ海は本当に美しい…が、夏でも水は冷たい。</div>
<div class="" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-s0-F7mx59QE/UEWe_-VlSSI/AAAAAAAAAEk/Zr14WhyGJ7o/s1600/RIMG0796.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="http://1.bp.blogspot.com/-s0-F7mx59QE/UEWe_-VlSSI/AAAAAAAAAEk/Zr14WhyGJ7o/s400/RIMG0796.JPG" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
トルコの典型的な朝ごはん。</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
パンとジャム、オリーブ、トマト&キュウリ、卵が基本です。</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-1ksdnGY54GU/UEWfFjSXxgI/AAAAAAAAAE0/k1ePdMhkshc/s1600/RIMG0791.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="http://2.bp.blogspot.com/-1ksdnGY54GU/UEWfFjSXxgI/AAAAAAAAAE0/k1ePdMhkshc/s400/RIMG0791.JPG" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
へちまで作ったランプ。可愛い。</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-TlJTmS4TU8c/UEWfG2EyNuI/AAAAAAAAAE8/T90S2PgIjtA/s1600/RIMG0745.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="http://1.bp.blogspot.com/-TlJTmS4TU8c/UEWfG2EyNuI/AAAAAAAAAE8/T90S2PgIjtA/s400/RIMG0745.JPG" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
街並みも可愛い。</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-Fy4wTWC-PkM/UEWfIXZtLOI/AAAAAAAAAFE/UB9Ak150UPE/s1600/RIMG0743.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="http://2.bp.blogspot.com/-Fy4wTWC-PkM/UEWfIXZtLOI/AAAAAAAAAFE/UB9Ak150UPE/s400/RIMG0743.JPG" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
島の主産業はワインの醸造。</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-3NTmWsYsSHE/UEWfJoqu-7I/AAAAAAAAAFM/5nruFsSXYKA/s1600/RIMG0773.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="http://4.bp.blogspot.com/-3NTmWsYsSHE/UEWfJoqu-7I/AAAAAAAAAFM/5nruFsSXYKA/s400/RIMG0773.JPG" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
丘の上には風力発電所も。</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-umOvIzxisQ4/UEWiVf8f5GI/AAAAAAAAAFo/MhWEB4E328I/s1600/RIMG0782.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="http://4.bp.blogspot.com/-umOvIzxisQ4/UEWiVf8f5GI/AAAAAAAAAFo/MhWEB4E328I/s400/RIMG0782.JPG" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
週末でこんな素敵な島に遊びに行けるのは、本当にIstanbulの醍醐味だと思います。</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<br />
<br />asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8427625501482897471.post-57486046608516721882012-07-29T10:39:00.000+03:002012-09-04T10:43:43.991+03:00トルコ島めぐり①:BuyukadaIstanbul南部、マルマラ海に浮かぶ<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Princes'_Islands">プリンセス諸島</a>。<br />
<br />
9つの島からなるこの諸島。現在では近場にある避暑地として、夏場は地元の人々や観光客でにぎわっていますが、ビザンツ帝国時代に失脚した元皇帝などが幽閉されていたと言われています。<br />
<div style="text-align: center;">
<img height="257" src="http://www.gonomad.com/destinations/1003/prince-islands-images/map-of-islands.jpg" width="320" />
</div>
<br />
<br />
その中でも一番大きいのが<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Buyukada">Buyukada</a>(トルコ語でBig Islandの意)。こちらに週末で行ってきました。<br />
<br />
かつて裕福なギリシャ人やアルメニア人が建てたという別荘や、ビザンツ時代に建設された修道院が未だ残り、島内では車の使用が禁止されているので、移動手段は自転車か馬車。Istanbulとはまた異なる雰囲気があります。<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<img height="300" src="http://i1251.photobucket.com/albums/hh551/annajmetcalfe/84800df7.jpg" width="400" />
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<img height="266" src="http://images.travelpod.com/tw_slides/ta00/c9a/b5a/princes-island-carriage-tour-istanbul.jpg" width="400" />
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
<a href="http://t0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcSyl8h80pEAsHlMMIctaCtgGM_UIhP9PBDHRwZVCIEvEqj1mEl_&t=1" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="http://t0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcSyl8h80pEAsHlMMIctaCtgGM_UIhP9PBDHRwZVCIEvEqj1mEl_&t=1" /></a>現地に行って初めて知ったのですが、この島にはかつてトロツキーも亡命していたとのこと。</div>
<div style="text-align: left;">
レーニンの死後失脚したトロツキーは、1929年ソ連から国外追放されるに至り、このBuyukadaに移住。ここから体制批判の為の雑誌を刊行していたとのこと。</div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
彼が滞在していた住居は、今では森の中にひっそりとたたずんでいました。</div>
<div style="text-align: left;">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
そんな背景とは裏腹に、島はとてものどかな雰囲気があり過ごしやすかったです。</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-HWv_NaD39jE/UEWw5tp4OcI/AAAAAAAAAGk/rgODOLzwB1U/s1600/RIMG0691.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="http://4.bp.blogspot.com/-HWv_NaD39jE/UEWw5tp4OcI/AAAAAAAAAGk/rgODOLzwB1U/s400/RIMG0691.JPG" width="400" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-eMtJicPKjGU/UEWw6wqxdVI/AAAAAAAAAGs/-bZkofEdeYM/s1600/RIMG0676.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="http://2.bp.blogspot.com/-eMtJicPKjGU/UEWw6wqxdVI/AAAAAAAAAGs/-bZkofEdeYM/s400/RIMG0676.JPG" width="400" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-GKvVAmFZm-M/UEWw8VsWudI/AAAAAAAAAG0/MYLSEvi33Pk/s1600/RIMG0709.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="http://3.bp.blogspot.com/-GKvVAmFZm-M/UEWw8VsWudI/AAAAAAAAAG0/MYLSEvi33Pk/s400/RIMG0709.JPG" width="400" /></a></div>
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<br />asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8427625501482897471.post-65397045363489111482012-07-08T11:14:00.000+03:002012-07-18T15:15:25.448+03:00年齢気にしすぎ病<br />
<div style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-eY5YAqULa40/TrF1_bHOyiI/AAAAAAAAAWA/ap5poh8Lg9A/s1600/How%252520old%252520are%252520you.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="65" src="http://1.bp.blogspot.com/-eY5YAqULa40/TrF1_bHOyiI/AAAAAAAAAWA/ap5poh8Lg9A/s200/How%252520old%252520are%252520you.jpg" width="200" /></a>古い体質のインフラ業界で働いているせいか、仕事を始めてから自分が若い(20代前半)ということを良い意味でも悪い意味でも痛感させられるようになった。(日本人とのコミュニケーションにおいて)</div>
<div style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;">
<span style="background-color: white;">若いからこそすぐに覚えてもらったり、よくしてもらえることもある一方で、若さ=未熟さゆえにそもそも相手にされない・意見を聞いてもらえないことも無きにしも非ず。</span></div>
<br />
仕事相手に年齢を直接聞かれることはまずないけれど、「入社何年目ですか?」とはよく聞かれる。そして、これは暗に「何歳ですか?」と同じ質問を意味しているのだと思う。<br />
<br />
多くの日本企業においては年功序列・終身雇用という価値観が未だに強く残っており、相手の年次を気にする人がとても多い。というか、まず最初にする質問が「何年入社?」だったりする。<br />
院卒や転職者の場合、年次は低いのに年齢は上ということも大いにあり得、その場合は色々と混乱をもたらすことが多い(気がする)。<br />
<br />
そして、この年齢を基準に相手を判断する社会的傾向は、女性の場合にはより大きな負担となる。<br />
<br />
最近はアラサ―やアラフォーなど、「〇〇歳なのに●●」という言われ方がよくする。<br />
●●に入るのは美人、活発、未婚、再婚、出産などなど、色々な言葉があるけれど、どれもその年齢に対する一般的通念と比較した際、そのギャップが大きいから使われるのだと思う。<br />
<br />
でも、この傾向にはちょっと(いや、かなり)違和感を感じる。<br />
<br />
例えば30,40,50歳と歳を重ねていって、美しくなくなるなんて誰が決めたんだろう?<br />
確かにシワは増えるし、昔の様なハリのある体ではないかもしれない。でも、豊富な知恵や経験に基づく内面的な魅力は20代とは格段に違うと思う。もちろん、外面的な美しさや愛嬌を保ち、洗練させていくおねえさん、おばさん、おばあさんもたくさんいる。<br />
<br />
むしろ、“この年齢だからこうでなくてはいけない”という社会の圧力が彼女らを老けさせていくんだと思う。例えば、海外ではおばさん世代でも露出の多いキャミソールやスカートを平気で身に着けている。<span style="background-color: white;">もちろん服装の好みは人それぞれだけれど、周囲の目を気にせず自分が好むファッションを楽しむことは女性の美にとってとても重要だと思う。</span><br />
<span style="background-color: white;"><br /></span><br />
<span style="background-color: white;">また、最近の芸能報道では「35歳なのに未婚」「40歳で出産」「50歳にして再婚」などなど、年齢を引合いに出した見出しをよく見かける。メディアが注目を集めるためにわざとそうしているのだろうけど、本人からすれば大きなお世話以外の何物でもないと思う。</span><br />
<span style="background-color: white;">30歳だって40歳だって色んな理由で結婚しない人はたくさんいるし、50歳だって魅力があれば誰だって再婚は自由。</span><br />
<span style="background-color: white;">年齢を明らかにすることで、その人の本質をネガティブな方向に歪ませる風潮には賛同できない。重要なのはその人の外見・内面であって、年齢という単なる数字ではないと思う。</span><br />
<span style="background-color: white;"><br /></span><br />
<span style="background-color: white;">と、そんなことを思ったのは最近スーパーボウルのハーフタイムショーやコンサートで活躍する</span><a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9E%E3%83%89%E3%83%B3%E3%83%8A_(%E6%AD%8C%E6%89%8B)">マドンナ</a><span style="background-color: white;">が年齢を元に批判されているから。</span><br />
彼女が現在53歳ということで、露出の多い服を自粛しろなど叩かれていた。でも、実際彼女の年齢を知らなかったら、多くの人が文句なしに彼女のパフォーマンスに魅了されていたと思う。(イスタンブールでのコンサートに相当問題があったという点は置いておいて…)<br />
もちろん、これは人々の注目を浴びるセレブリティだからという特殊なケースではあるけれど、<span style="background-color: white;">日本に比べれば、海外では年齢によって判断されることは少ないと思う。</span><br />
<span style="background-color: white;">(</span><span style="background-color: white;">渡辺千賀さんのBlogエントリー、</span><a href="http://www.chikawatanabe.com/blog/2009/06/age_discrimination.html" style="background-color: white;">アメリカでは年齢があまり関係ないことについて</a><span style="background-color: white;">にもあるように)</span><br />
<br />
*****************************************************************************<br />
<br />
昔知り合ったケニア人の青年は自分の誕生日を知らなかった。だから、年齢も分からない。<br />
見た目や話した感じからおそらく自分と同じ歳くらいだろうなーと思っていたけれど、もしかしたらすごい上かすごい下だったかもしれない。<br />
でも、そんなこととは関係なしに彼はとても素敵な人だった(人間として)。<br />
<br />
もちろん、<span style="background-color: white;">酒やたばこ、映画などの視聴制限においては</span><span style="background-color: white;">生物学的な指標としての年齢は重要。</span><br />
<span style="background-color: white;">でも、それ以外の場面で年齢を気にしすぎる社会の価値観は、自らを(特に女性を)不幸にしているようにしか思えないなぁ。</span>asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8427625501482897471.post-46906497372854783052012-07-06T16:25:00.000+03:002012-07-15T17:01:18.335+03:00「まっぷたつの子爵」イタリア人作家<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A4%E3%82%BF%E3%83%AD%E3%83%BB%E3%82%AB%E3%83%AB%E3%83%B4%E3%82%A3%E3%83%BC%E3%83%8E">イタロ・カルヴィーノ</a>著「まっぷたつの子爵」。<br />
<br />
カルヴィーノはキューバに生まれ、イタリアに育ち、第二次世界大戦末期には祖国解放を目指すパルチザンに参加しドイツ軍と戦った経験を持ちます。<br />
戦後の混乱の中、トリノ大学に編入した彼は、その後数々の寓話的長編小説を短期間で書き上げます。<br />
<br />
その一つが1716年のトルコ対オーストリア戦争を舞台にした本作。<br />
<span style="background-color: white;">小説のモチーフは「まっぷたつにされた人間」。</span><br />
<br />
戦争でトルコ軍の大砲を受け、縦にまっぷたつとなり右半分だけ生き残ったメダルド子爵。九死に一生を得た彼は、その外見だけでなく中身も大きく変わり、悪意に満ちた残忍な人間に変わり果ててしまう。日々悪事を働き、村を恐怖のどん底に陥れるメダルド。ある日、彼の前に死んだはずの左半分が姿を現し、この“悪半”と“善半”が決闘することとなる。<br />
<br />
メダルドは言います。<br />
<blockquote class="tr_bq">
「完全なものはなんでも半分になるのだ。・・・かつて、わたしが半分だったころには、すべてのものが自然に、そして空気のように愚かしくも混乱して見えた。<span style="background-color: white;"> </span></blockquote>
<blockquote class="tr_bq">
あのころ、わたしはなんでも見えるような気がしていたが、それは外観にすぎなかった。もしもおまえが半分になったら、そしてわたしはおまえのためにそれを心から願うのだが、少年よ、ふつうの完全な人間の知恵ではわからないことが、おまえにもわかるようになるだろう。<span style="background-color: white;"> </span></blockquote>
<blockquote class="tr_bq">
おまえはおまえの半分を失い、世界の半分を失うが、残る半分は何千倍も深い意味をもつようになるだろう。<span style="background-color: white;"> </span></blockquote>
<blockquote class="tr_bq">
そしておまえはすべてのものがまっぷたつにあることを望むだろう、おまえの姿どおりにすべてのものがなることを。なぜなら美も、知恵も、正義もみな断片でしか存在しないからだ。」</blockquote>
彼が示唆するのは、人間だけでなくあらゆるものの持つ二面性や不完全であるからこその可能性なのではないでしょうか。<br />
また、善意に満ち溢れたメダルドの右半分の親切が仇となり、結果的に村人に迷惑をもたらすという描写からは、善悪の区別が必ずしも一定ではないことを表しています。<br />
<br />
シニカルで幻想的なカルヴィーノの世界が楽しめると共に、とても本質的な問いを突きつけてくれる一冊です。是非ご一読あれ。<br />
<br />
<iframe frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=asir1114-22&o=9&p=8&l=as1&asins=4794912439&ref=qf_sp_asin_til&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"></iframe>asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8427625501482897471.post-90677243231447647112012-07-01T10:14:00.000+03:002012-07-11T10:33:59.371+03:00「異邦人」<br />
<div class="MsoNormal">
<a href="http://t0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcTqavpxsGzEsC51TUaLPDIXC92KDmDUCTOHfu-JzsVf0WCxOB3EbWZeOQ3y" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="http://t0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcTqavpxsGzEsC51TUaLPDIXC92KDmDUCTOHfu-JzsVf0WCxOB3EbWZeOQ3y" /></a><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">アルジェリア出身の小説家、<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%AB%E3%83%99%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%BB%E3%82%AB%E3%83%9F%E3%83%A5">アルベール・カミュ</a>の代表作「異邦人」。<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">彼の作品に一貫して登場するのは<span lang="EN-US">“</span>不条理<span lang="EN-US">”</span>という概念。<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">彼は不条理を理想との間に生じる対立、葛藤、分裂であり、理性をもつ人間が直面する問題だと定義。<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-US"><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"> </span></span><span style="background-color: white; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">不条理に対し、人は</span><span lang="EN-US" style="background-color: white; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">3</span><span style="background-color: white; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">つの選択肢を与えられる。それは即ち、自殺、宗教などへの盲信、不条理の認識。</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">カミュはこの不条理を受け入れ、立ち向かうことを説く。<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></div>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">「運命を不条理と知る時には、意識によって絶えずこの不条理を目前に明らかにしつつ、この不条理を支えてゆくために全力を尽くさなければ、その人はこの不条理の運命を生きないことになるだろう。・・・生きること、それは不条理を生かすことだ。不条理を生かすこと、それは何よりもまず不条理を見つめることだ。・・・不条理はそこから眼をそむける時にのみ死ぬのである。かくして首尾一貫した唯一の哲学的立場の一つは反抗である。・・・ この反抗は人生にその褒賞を与える。全生涯を通じて行われる反抗は、その人の人生に偉大さを与える」</span></blockquote>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">しかし、不条理に対峙した瞬間、人は孤独な“異邦人”となるのだ。<span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">本作の主人公であるムルソーは、母の死に何の感情も持たず、葬儀の翌日に海水浴へ行き、女と関係を持ち、大して面識のないアラビア人を「太陽のせい」として殺し、獄中でも自分は幸福だと感じ、群衆が憎悪の叫びをあげ自分の処刑台に集まることを願う。</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">この、社会の一般的通念や人々の理想からかけ離れたムルソーの対応は彼を“異邦人”とならしめ、最終的に斬首刑との結末をもたらすことになる。</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">しかし、慣れ親しんだ環境への違和感や虚無感、無感動、感情を露呈することの無意味さは、誰しも人間社会で感じることがあるのではないでしょうか?</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">ただ、皆それを認めることで“異邦人”になることを恐れているだけなのだと感じます。</span><br />
<br />
<span style="background-color: white; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">尚、本作では太陽と海の描写が多用されています。(主人公の名前ムルソー</span><span style="background-color: white; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><span style="background-color: white; color: #222222; line-height: 16px;">(Mersault)は、</span><span style="background-color: white; color: #222222; line-height: 16px;">海(メールmer)と太陽(ソレイユsoleil)、この2つのフランス語を続けて発音すると近くなる)</span></span><br />
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"><span style="background-color: white; color: #222222; line-height: 16px;">アフリカ大陸に足を踏み入れたことがあれば、灼熱の太陽が人を狂わす理由も理解できなくはないでしょう。</span></span><br />
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">ちなみに、本作はイタリアの</span><span style="background-color: white; font-family: sans-serif; line-height: 22px;">ルキノ・ヴィスコンティ・ディ・モドローネ監督により1967年に</span><span style="background-color: white; font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">映画化されています。</span></div>
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/KfssRWwEh6o" width="420"></iframe><br />
<br />
<iframe frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=asir1114-22&o=9&p=8&l=as1&asins=4102114017&ref=qf_sp_asin_til&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="height: 240px; width: 120px;"></iframe>asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8427625501482897471.post-51781484261679819672012-06-30T13:46:00.000+03:002012-07-11T09:28:36.708+03:00TOEFL vs IELTS今月に受けたIELTSの結果が返ってきました。<br />
<br />
TOEFLは2回受けたものの、120点満点中100程度と海外の大学院でギリギリ足切りにならない程度しか点数が取れず、独学でのスコアアップに限界を感じていました(特にSpeaking)。<br />
そんな時、<a href="http://d.hatena.ne.jp/yokk+studyabroad/20120604/1338944709">こちらのブログ</a>を発見。どうやらIELTSの方が対策が簡単そう・・<span style="background-color: white;">・</span><span style="background-color: white;">ということでIELTSに乗り換えてみたところ、結果はOverall 8 (スコアは1から9のバンドで示されます)とあっさり目標に到達。</span><br />
では、なぜIELTSの方が良いスコアが取りやすいのか?検討してみたいと思います。<br />
<br />
<span style="background-color: white;">まず、各試験内容の構成は下記の通り(一般的なIELTS AcademicとTOEFL iBTを比較)</span><br />
<br />
<table border="1" cellpadding="0" cellspacing="1" class="MsoNormalTable" style="border: 1pt solid windowtext; text-align: center; width: 567px;">
<tbody>
<tr style="height: 18.55pt; mso-yfti-firstrow: yes; mso-yfti-irow: 0;">
<td colspan="2" style="background: #CCCCCC; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 18.55pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm;" valign="top"></td>
<td style="background: #CCCCCC; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 18.55pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 121.9pt;" valign="top" width="203"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<b><span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">IELTS Academic</span></b><b><span lang="EN-US" style="color: white; font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></b></div>
</td>
<td style="background: #CCCCCC; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 18.55pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 140.85pt;" valign="top" width="235"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<b><span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">TOEFL iBT</span></b><b><span lang="EN-US" style="color: white; font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></b></div>
</td>
</tr>
<tr style="height: 19.2pt; mso-yfti-irow: 1;">
<td rowspan="3" style="background: #CCCCCC; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 19.2pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm;" valign="top"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">Listening</span><span lang="EN-US" style="color: white; font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: #CCCCCC; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 19.2pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm;" valign="top"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">試験時間</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: white; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 19.2pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 121.9pt;" valign="top" width="203"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">30 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">分</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: white; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 19.2pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 140.85pt;" valign="top" width="235"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">60 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">~</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"> 100 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">分</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
</tr>
<tr style="height: 7.4pt; mso-yfti-irow: 2;">
<td style="background: #CCCCCC; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 7.4pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm;" valign="top"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">問題数</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: white; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 7.4pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 121.9pt;" valign="top" width="203"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">40 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">問程度</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: white; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 7.4pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 140.85pt;" valign="top" width="235"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">30 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">問~</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"> 36 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">問程度</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
</tr>
<tr style="height: 7.4pt; mso-yfti-irow: 3;">
<td style="background: #CCCCCC; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 7.4pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm;" valign="top"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">試験内容</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: white; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 7.4pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 121.9pt;" valign="top" width="203"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">4 Section </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">から構成</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><br />
Section 1: </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">日常的な会話</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><br />
Section 2: </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">日常にある説明</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><br />
Section 3: </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">学術的な会話</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><br />
Section 4: </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">学術的な講義</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: white; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 7.4pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 140.85pt;" valign="top" width="235"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">2 Section </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">から構成</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><br />
Section 1: </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">学術的な会話</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><br />
Section 2: </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">学術的な講義</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
</tr>
<tr style="height: 18.55pt; mso-yfti-irow: 4;">
<td rowspan="3" style="background: #CCCCCC; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 18.55pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm;" valign="top"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">Reading</span><span lang="EN-US" style="color: white; font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: #CCCCCC; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 18.55pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm;" valign="top"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">試験時間</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: white; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 18.55pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 121.9pt;" valign="top" width="203"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">60 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">分</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: white; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 18.55pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 140.85pt;" valign="top" width="235"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">60 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">~</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"> 100 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">分</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
</tr>
<tr style="height: 13.6pt; mso-yfti-irow: 5;">
<td style="background: #CCCCCC; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm;" valign="top"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">問題数</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: white; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 121.9pt;" valign="top" width="203"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">40 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">問</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: white; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 140.85pt;" valign="top" width="235"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">36 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">問~</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"> 70 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">問程度</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
</tr>
<tr style="height: 13.6pt; mso-yfti-irow: 6;">
<td style="background: #CCCCCC; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm;" valign="top"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">試験内容</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: white; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 121.9pt;" valign="top" width="203"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">3 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">つのパッセージが出題</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><br />
</span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">全て学術的な内容</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><br />
1 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">パッセージ</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"> 850 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">字程度</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: white; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 140.85pt;" valign="top" width="235"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">3 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">~</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"> 5 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">つのパッセージが出題</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><br />
</span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">全て学術的な内容</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><br />
1 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">パッセージ</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"> 600 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">~</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"> 700 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">字程度</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
</tr>
<tr style="height: 13.6pt; mso-yfti-irow: 7;">
<td rowspan="3" style="background: #CCCCCC; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm;" valign="top"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">Writing</span><span lang="EN-US" style="color: white; font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: #CCCCCC; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm;" valign="top"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">試験時間</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: white; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 121.9pt;" valign="top" width="203"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">60 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">分</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: white; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 140.85pt;" valign="top" width="235"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">約</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"> 60 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">分</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
</tr>
<tr style="height: 13.6pt; mso-yfti-irow: 8;">
<td style="background: #CCCCCC; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm;" valign="top"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">問題数</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: white; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 121.9pt;" valign="top" width="203"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">2 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">問</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: white; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 140.85pt;" valign="top" width="235"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">2 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">問</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
</tr>
<tr style="height: 13.6pt; mso-yfti-irow: 9;">
<td style="background: #CCCCCC; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm;" valign="top"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">試験内容</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: white; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 121.9pt;" valign="top" width="203"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">2 Task </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">から構成</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><br />
Task 1: </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">図や表、グラフ解説</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><br />
( </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">約</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"> 20 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">分</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"> 150 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">語以上</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"> )<br />
Task 2: </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">主観の意見</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><br />
( </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">約</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"> 40 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">分</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"> 250 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">語以上</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"> )<o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: white; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 140.85pt;" valign="top" width="235"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">2 Task </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">から構成</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><br />
Task 1: Independent Task<br />
( </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">約</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"> 30 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">分</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"> 300 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">語程度</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"> )<br />
Task 2: Integrated Task<br />
( </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">約</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"> 20 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">分</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"> 150 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">~</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"> 225 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">語</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"> )<o:p></o:p></span></div>
</td>
</tr>
<tr style="height: 13.6pt; mso-yfti-irow: 10;">
<td rowspan="3" style="background: #CCCCCC; border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .25pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm;" valign="top"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="color: #333333; font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">Speaking</span><span lang="EN-US" style="color: white; font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: #CCCCCC; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm;" valign="top"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">試験時間</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: white; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 121.9pt;" valign="top" width="203"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">約</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"> 15 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">分</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: white; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 140.85pt;" valign="top" width="235"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">約</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"> 30 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">分</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
</tr>
<tr style="height: 13.6pt; mso-yfti-irow: 11;">
<td style="background: #CCCCCC; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm;" valign="top"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">問題数</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: white; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 121.9pt;" valign="top" width="203"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">3 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">問</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: white; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 140.85pt;" valign="top" width="235"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">6 </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">問</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
</tr>
<tr style="height: 13.6pt; mso-yfti-irow: 12; mso-yfti-lastrow: yes;">
<td style="background: #CCCCCC; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm;" valign="top"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">試験内容</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: white; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 121.9pt;" valign="top" width="203"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">Part 1: </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">自己紹介・挨拶</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><br />
Part 2: </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">スピーチ</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><br />
Part 3: </span><span style="font-family: 'MS Pゴシック'; font-size: 9pt;">ディスカッション</span><span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;"><o:p></o:p></span></div>
</td>
<td style="background: white; border: dotted windowtext 1.0pt; height: 13.6pt; mso-border-alt: dotted windowtext .5pt; padding: 0mm 0mm 0mm 0mm; width: 140.85pt;" valign="top" width="235"><div class="MsoNormal" style="line-height: 15.6pt; text-align: center;">
<span lang="EN-US" style="font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 9pt;">Part 1: Independent Task<br />
Part 2: Integrated Task<o:p></o:p></span></div>
</td>
</tr>
</tbody></table>
<div>
<br /></div>
<div>
上記を基に、試験結果に影響する大きな違いを纏めてみました。<br />
<br /></div>
<div>
<b>①試験時間</b></div>
<div>
IELTSは全体で3時間以下なのに対してTOEFLは4時間以上。iBTであれば長時間パソコンに向かい合う必要があるので、相当な集中力が必要です。(IELTSは全て手書きで回答)</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<b>②各セクションの容易さ</b></div>
<div>
<u><b>Listening</b></u></div>
<div>
IELTS:日常会話の比率が多く出てくる語彙も中学・高校レベル。また、回答すべき部分も数値や2-3の単語など平易。(但し、手書きで回答するので時制や複数形などの小さいミスもしやすい)</div>
<div>
TOEFL:学生の会話、講義など全て学術的な内容。回答の選択肢も長い文章+語彙は大学レベル。</div>
<div>
<u><b>Reading</b></u></div>
<div>
内容のレベルや文章量にはさほど差がないものの・・・</div>
<div>
IELTS:紙ベースで読みやすい(人によるか?)</div>
<div>
TOEFL(iBTの場合):全てパソコン表示なので目が疲れるし、書き込みができない。</div>
<div>
しかもTOEFLは出題されるパッセージが3~5と毎回数が変わる。5題出ても2つはダミーで実際に採点されるのは3題分のみだそうから、これはただの集中力の浪費になる・・・</div>
<div>
<u><b>Writing</b></u></div>
<div>
IELTSのTask2とTOEFLのTask1についてはほぼ同様で、ある問いに対し自分の意見を述べるもの。</div>
<div>
大きな違いはもう一つのTask。IELTSのTask1では表やグラフから情報を読み取り、変化を説明することが求められます。これについては決まった言い回しを覚えれば簡単。(<a href="http://ameblo.jp/ezomonkey/entry-10377329839.html">こちらのブログ</a>や<a href="http://www.ielts-exam.net/IELTS-Writing-Samples/ielts-writing.htm">サンプル</a>が非常に参考になります)</div>
<div>
一方、TOEFLではリスニングで聞き取った講義内容と短いパッセージ(200-300語)の内容を比較・検討し要約する必要があり、どちらもきちんと理解していないと文章が書けない。</div>
<div>
<u><b>Speaking</b></u></div>
<div>
Naitiveでないと一番点数がとりづらいSpeaking。一番の違いはIELTSが実際に面接官と対面で行うのに対して、TOEFLはマイクに吹き込むという形式でしょう。</div>
<div>
また内容もIELTSは自己紹介や身近な話題に始まり、あるトピックについて意見を述べるというものなので、発言の自由度が高い。(トピックも家族、友人、学校教育、住む場所、技術の進歩などとっつき易いものが多い。You Tubeに沢山サンプルがあります)</div>
<div>
一方、TOEFLでは会話や講義内容を聞き取り、関連する文章の内容と織り交ぜ、自分の意見や要約をする必要があり非常に高度。リスニングでうまく聞き取れなければそもそも発言できない。<br />
<br /></div>
<div>
<b style="background-color: white;">③採点方法</b></div>
<div>
IELTS:4セクションの平均でOverallの点数が出る=苦手なセクションがあっても他のセクションで挽回できる<br />
TOEFL:各セクションの点数(満点30点)の合計が全体の点数となる=点数をあげるには全てのセクションで良い点を取る必要がある。<br />
<br />
<b style="background-color: white;">④試験管が英語で説明してくれる</b></div>
<div>
試験会場によるかと思いますが、イスタンブールで受験した限りTOEFLは試験会場での説明や注意は全てトルコ語で行われたのに対し、IELTS初めから全て英語だったので、集中しやすかったです。(日本では日本語なのかなぁ?)</div>
<div>
*******************************************************************</div>
<div>
<br /></div>
<div>
勿論、IELTSは全ての大学・大学院が採用しているわけではないですが、最近は米国の大学もかなりIELTSの点数を認めている様子。(<a href="http://www.ielts.org/ielts_in_the_usa.aspx">IELTSのウェブサイト</a>によると米国でも3,000の教育機関が認めているそう)</div>
<div>
しかも、大学によってはTOEFLとIELTSの要求水準が大分異なることが多い。MBAや大学院留学を考えている人であれば、<a href="http://www.agos.co.jp/useful/schol/">アゴス・ジャパン</a>のサイトから要求事項の一覧が見られます。<br />
まずはクライテリアを確認し自分に合った試験を受けることが重要かと思います。</div>
<div>
個人的には、絶対IELTSがおススメです。</div>
<div>
</div>asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8427625501482897471.post-63332358377502752842012-06-29T14:08:00.000+03:002012-07-05T14:32:15.851+03:00欧州のステレオタイプちょっと前の記事ですがThe Economistに面白い調査が紹介されてました。<br />
<br />
"<a href="http://www.economist.com/blogs/graphicdetail/2012/05/greeks-say-they-are-hardest-working-european-nation">Stereotypes of Europe</a>"、即ちEUの国々がお互いにどういう印象をもっているか、という調査。<br />
<br />
調査はEUの8か国(英国、フランス、ドイツ、スペイン、イタリア、ギリシャ、ポーランド、チェコ)の人々に対して「最も勤勉である・ない国は?」「最も汚職がある・ない国は?」という質問がなされたもの。<br />
<br />
結果は下記の通りで、ギリシャ以外の全ての国がドイツを最も勤勉だと思ってるそう。<br />
当のギリシャは自国が一番勤勉だと思っている・・・。<br />
<br />
ドイツは全ての国から汚職が少ないと見做されているとは、本当にEUの優等生なんだなーと<span style="background-color: white;">思います。</span><br />
<span style="background-color: white;">一方で、ポーランドとチェコは(他国にはそう思われていないのに)自国の汚職を最も深刻だと考えているあたり、国民性が表れているのでしょう。確かに、仕事やプライベートで関わるポーランド人、チェコ人はラテン系民族とは違って自己主張が強くなく、謙遜する日本人の性格に近い気がします。(人によるだろうけど)</span><br />
<br />
<img height="271" src="http://media.economist.com/sites/default/files/imagecache/290-width/images/2012/05/blogs/graphic-detail/eu0038.png" width="400" /><br />
<br />
ちなみに、記事でも紹介されている通り、<a href="http://www.bbc.co.uk/news/magazine-18144320">OECDの調査</a>によるとギリシャの労働時間は欧州各国の中では断トツで長いそうです。これはちょっと驚き。(一位の韓国、二位のチリに続き三番手)まぁそれだけ労働生産性が低いということなのでしょうが・・・。<br />
この調査結果によると、日本は34か国中15位と労働時間はそれほど長くないようですね。トルコより短いというのは意外な事実。asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8427625501482897471.post-61994502713766940542012-06-23T13:59:00.000+03:002012-07-05T14:00:25.195+03:00「ものすごくうるさくて、ありえないほど近い」アメリカ同時多発テロで失われた父の謎を追い求める息子。<br />
そんな息子を見守る母。<br />
そして道中で出会う様々な人々。<br />
<br />
テロを扱った映画は多いものの、本作は変わった視点から人との絆の大切さを教えてくれる。<br />
<br />
とっても暖かい映画でした。<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/Tf4Xr_doJ24" width="420"></iframe></div>asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8427625501482897471.post-58003073567968722352012-06-16T19:40:00.000+03:002012-06-22T11:52:41.083+03:00幸せを追及しましょうChikirinブログの<a href="http://d.hatena.ne.jp/Chikirin/20120616">大橋巨泉か森光子かというエントリー</a>。<br />
<br />
人により好きなこと・嫌いなこと・満足すること・避けたいこと etcは違うので、「自分は何を求めているのか」「どんな人生を歩みたいのか」を意識することはとっても大事、という内容。<br />
<br />
これ、基本的なことでありながら非常に難しいもの。特に、良い学校を出て家族や社会の高い期待を集めるほど、皆がよいと思う人生が自分にとってもよいものと錯覚してしまうと思う。<br />
<br />
もちろん、周りと同じように官僚になったり大企業に勤めたりして、それで満足できればそれは素晴らしいと思う。しかし、それで少しでも不安や物足りなさを感じたら、それは他人の人生を生きているに過ぎない。<br />
<br />
では、特にキャリアという意味において人生をどのように選択していけばいいのか?<br />
<br />
Harvard Business Reviewのブログにおける<a href="http://blogs.hbr.org/ashkenas/2012/06/embracing-risk-in-career-decis.html">「Embracing Risk in Career Decisions」</a>(キャリア選択におけるリスクを受け止める)というエントリーが参考になりそうです。<br />
<br />
人は一般的にキャリアを構築するに当たり、将来性や同僚との関係、企業の安定性など様々なリスクをいかに少なくしようかを考慮します。<br />
しかし、それらリスクのコントロール以上に大事になるのが次の2つの要素。<br />
<br />
<b>①幸福度が高まるか?(Happiness Criteria)</b>:<span style="background-color: white;">その選択がどの程度人生における幸福度を上昇させるか?もしくは長期的な満足度を保証するか?</span><br />
<span style="background-color: white;">例えば、昇進により給料アップが見込めたとしても、それが転勤を伴い愛する家族と離れ離れになる場合は、その選択が幸せをもたらすとはいえない。</span><br />
<span style="background-color: white;"><br /></span><br />
<span style="background-color: white;"><b>②新たな環境に適応できるか?(The attitude factor)</b>:新たな選択に伴う環境の変化、新たな人々との出会い、予想しない出来事に柔軟に対応し、その機会を最大限生かせるか?</span><br />
幸せを重要視することは必ずしもキャリアアップを諦めるということではない。例え周囲に反対されてとしても、自分の選択を信じそれに向かい前向きな態度を維持することが大切。<br />
<br />
即ち、キャリア構築においてはいかに「リスクを減らすか」よりも、「幸せを増やす」ことを考えることが重要、とのこと。<br />
<br />
これは人生においても同じだと思います。<br />
将来への不安や自分の弱点などネガティブな要素だけに目を向けるのではなく、いかにポジティブな要素を増やし、自分が心地よく幸せな人生を歩めるか?を追及して生きるのが人間のあるべき姿でしょう。<br />
<br />
その選択の際には、Chikirinブログで言われているように「働かない」選択肢も十分にアリで、他にも「貧しくてもアーティストを目指したい」「投資銀行でがっちり稼ぎを得たい」「主婦として家族を支えたい」などなど、人それぞれの趣向があるはずです。<br />
一番悲しいのは他人の趣向に合わせてしまう人生でしょう。asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8427625501482897471.post-90615763687707932602012-06-16T09:10:00.000+03:002012-07-06T09:26:15.252+03:00ふと、思うこと東京に20年くらい暮らした後、今イスタンブールに引っ越して切に感じること。<br />
<br />
東京では自分の人生が点に納められているような気がした。<br />
人間社会の中の一つの点。その点の中で周囲と関わり、それに適応できない場合は排除されるか、自ら退くか。<br />
点の周りには人間社会で生きていくための全てのものが揃っている一方で、時としてとても窮屈だった。<br />
<br />
一方、イスタンブールでは日々の生活が線になった。<br />
太陽、海、緑に囲まれた生活環境と、古代から人類が築いた悠久の歴史と文化。<br />
それらに支えられた自分の人生は、これまでの、そしてこれからの地球の歴史の流れのたった一部であることを思い知らされる。<br />
そんな視点を持つと、毎日の下らない悩みなんてどうでもよくなり、「人生の目的は生きることなのだ」と思えるようになった。<br />
<br />
どちらが好みかは人による。<br />
<br />
でも、自分が一番フィットする場所を選んで生きることが一番大切なんだと思う。asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8427625501482897471.post-5508267598853304552012-06-03T21:03:00.000+03:002012-06-22T11:54:36.389+03:00トルコという国について<br />
<div style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;">
<img height="133" src="https://encrypted-tbn1.google.com/images?q=tbn:ANd9GcROW0vWeS-io1F1UNRqNOEVDJxYzSUQY7exbtTbtRVLoFSZuYznwQ" width="200" />
</div>
<br />
トルコでの生活も1年と2か月が経ち、この国の色々な特性も見えてきました。<br />
<br />
世界観光機関のデータによると、2010年の外国人訪問者ランキングでは7位にランクイン(ちなみにトップ3はフランス、米国、中国)。<br />
日本人にとっても観光地として人気であり、訪れた人は皆良い印象を持って帰るのではないでしょうか。<br />
<br />
しかし、旅行者にはなかなか見えづらいトルコの側面もたくさんあります。日本や他国と比べ、いくつか際立っている点を挙げてみます。<br />
<br />
<u><b>①家族の絆が強い</b></u><br />
欧米や日本に比べ、家族・親族との繋がりが強く特別な理由がない限り子供は結婚するまで実家暮らしが多いです。(宗教や伝統的価値観に基づき、婚前の同棲を良しとしない家庭も多い)<br />
職場から(特に緊急の用事がなくとも))親に電話をすることは日常茶飯事。<br />
息子のデート中に母親が電話で「夜ご飯どうするの?」なんて聞いてきてもマザコンだなんて思っちゃいけません。<br />
それくらい、家族のコミュニケーションが密なのです。<br />
<br />
<b><u>②とにかくやじうま</u></b><br />
男女関わらず、おしゃべりやゴシップ、噂話が大好きなトルコ人。<br />
女性陣は誰が誰と別れた・誰の新居の家具はどうだった・あのドラマの展開はこうなるはず等々、一日中お喋りに花が咲きます。<br />
男性もビジネス・プライベート関わらず、チャイを片手に話し出したら止まりません。<br />
<br />
これはやじうま根性、というか他人に対する好奇心がとても強いからだと思います。<br />
例えば、初対面の人に「給料はいくら?」と聞かれることや、タクシーの運転手に「結婚してる?」と聞かれることはしょっちゅうです。<br />
また、若いアジア人女性というだけで街中でジロジロ凝視されることなんて毎日です。<br />
<br />
日本では例えば黒人の方が電車に乗っていてパッと見ることはあるかと思いますが、そのあとジーっと見るのは失礼にあたるかと思います。<br />
しかし、トルコ人は自分の好奇心を隠すということを知らず(笑)、毎日近くを通る店の店員でさえ、私が通ると火星人到来!かのような顔でこちらを見てきます。それくらい、アジア人女性という異質なものに対する興味があるのでしょう。。<br />
<br />
<b><u>③誰にでも話しかける</u></b><br />
日本で外国人が一人地図を手に持ち周りをきょろきょろ見ていたら声を掛けるでしょうか?言葉の問題もあり、あまり自分から声を掛ける人は少ないと思います。<br />
しかし、トルコでは確実に誰かが話し掛けてきます。英語が分からなくったって、トルコ語でなんとか助けようと色々教えてくれます。<br />
同じように、知らない人どうし何かを尋ねたり教え合うのはとても一般的。<br />
例えば、家電量販店でおじさんに「このポット、白と黒どっちがいいかな?」なんて聞かれることもあります。(何とも答えづらいですが…)<br />
<br />
日本で知らない人にいきなり話しかけたらギョッとされることが多いのではないでしょうか?<br />
この助け合いの精神は、個人主義が進んだ先進諸国にとってはとても興味深いと思います。<br />
<br />
************************************************************<br />
<br />
以上のような特性を総合すると、トルコ人はラテン気質に韓国人の要素が入ったようなイメージではないでしょうか。<br />
<br />
他国に比べればスリやぼったくりも少なく、人々もフレンドリー(時におせっかい)なトルコ人。<br />
時代と共にイスラム的な慣習・価値観がかなり薄れつつあるようですが、今後10年、20年で更に国としての国際的地位が上昇する過程で彼らがどのように変わっていくのか、非常に楽しみです。asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8427625501482897471.post-72206898449247398232012-06-01T10:18:00.000+03:002012-07-11T10:35:29.171+03:00体験を買う旅友人に紹介されて知った<a href="http://findjpn.com/">FindJPN</a>というサービス。<br />
<br />
"Travelling is Meeting Local"(旅することは現地の人・ものに出会うこと)という理念のもと、同サービスでは日本を訪れた外国人が現地の人と知り合い様々な体験を共有する機会を提供しています。<br />
<br />
<img alt="FindJPN" src="http://greenz.jp/main/wp-content/uploads/2012/06/FindJPN.png" />
<br />
<br />
<a href="http://motion-gallery.net/projects/3">こちらのサイト</a>によると、創業者の方が本サービスを始めたきっかけは下記の通り。<br />
<br />
<div style="border: 0px; font-family: Helvetica, '�q���M�m�p�S Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', ���C���I, Meiryo, Osaka, 'MS P Gothic', sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
<blockquote class="tr_bq">
僕がFindJPNをはじめようと思ったきっかけは、前職を辞めたときに2ヶ月間旅行したインドでの経験です。<span style="background-color: white;"> </span></blockquote>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="background-color: white;">インドのダラムサラというダライ・ラマが住んでいる街を訪れたのですが、街の至る所に旅行者向けのチラシが貼ってありました。その張り紙を見て、タイマッサージのレッスンをインド人から受けて、そこで3年間瞑想と修行をしていたアメリカ人と知り合い、彼と伴に旅を始め、異文化の楽しさと、ちょっとしたキッカケで旅が格段に面白くなるという貴重な原体験をさせてもらいました。</span><span style="background-color: white;"> </span></blockquote>
<blockquote class="tr_bq">
<span style="background-color: white;"></span>日本に帰ってきて、外壁を見回しても旅行者向けの張り紙はもちろんありません。日本で、外国人旅行者が旅を深めるのは、難しいだろうなと漠然と思っていました。<span style="background-color: white;"> </span></blockquote>
<blockquote class="tr_bq">
その後、Airbnbという「空室のマッチングサイト」で自分の家のリビングに旅行者を泊めはじめました。旅行者に直に接してきて分かったことは、彼らは現地の生の情報が欲しかったり、どうやって楽しんだらいいか分からない人が圧倒的に多いということです。ガイドブックを持ってきているにもかかわらず、ほぼすべての人に「どこに行ったらいい?」と聞かれ、インドから帰ってきた時に感じていた漠然とした思いが確信に変わりました。<span style="background-color: white;"> </span></blockquote>
<blockquote class="tr_bq">
その後、実際に自分で彼らをいろんな場所や体験に連れていき、それを事業にしようと思いはじめました。この事業を通じて、外国人旅行者だけでなく、より多くの日本人に異文化の楽しさを伝えられれば幸いです。</blockquote>
</div>
<div style="border: 0px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
旅の醍醐味は単に色々な場所を訪れることだけではなく、その土地を知る人と交流し、地元の伝統文化や流行を学ぶことにもあると思います。</div>
<div style="border: 0px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
このサービスで提供されている体験は、お寿司作り、茶道、剣道、ホームステイから秋葉原のツアーやメイド喫茶体験など様々。これら体験を通じ、日本という国をより深く理解しリアルに感じてもらうことが本サービスの目的とのこと。</div>
<div style="border: 0px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
また、FindJPNでは<a href="http://www.facebook.com/groups/269322036483337/events/">サポーター</a>として外国人と一緒に買い物に同行したり種々体験をサポートするボランティアも募集しているそうです。日本にいながら国際交流するだけでなく、日本人にとっても自国の文化を再発見する良い機会になるのではないでしょうか?</div>asirhttp://www.blogger.com/profile/17052038510477431517noreply@blogger.com